как ты не понимаешь! всё, что из-за границы - сугубо полезно! бледи, геи, наркота - лишь бы заграничное а вот что не оттуда - надо срочно сжэчь.
А мне тут один шотландский перец зашел. Часто с ядреным шотландским акцентом, но на удивление все понятно. А какие у него тексты... И апофегей шотландщины
Интересные у тебя умозаключения! Вообще-то моя мысль была акцентирована вокруг слова "НАШИМ". Целевая аудитория была совсем не "наши" девочки. "Наши" вообще тогда в расчёт не брались. А вот насчёт полезности или вредности всего - это уже рождено твоим ганглием, прости.
А причем здесь расчет? Вся такая фигота тащилась упорно в те годы, которые Ваня упомянул, ровно в "наши" края. И до сих пор, как видишь, доступна. Ну извини, контекст твоего отрицания вполне допускает и такой вариант.
У проклятых капиталистов ничего не бывает без расчёта, так учит нас тут партия Вовочки-exe-shai %) Только в извращённых головах.
Насколько я понял, это довольно известный в узких кругах финский тенор-полицай. Перевод неточный, но смысл передан. Название ролика переводится как "Люблю жизнь - новый день еще впереди!"
А, я так и подумал, что финны. Для прибалтов это было-бы слишком смело, у них там русофобия в разгаре.