Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

Discussion in 'Off Topic' started by -Kazel, Sep 21, 2016.

  1. -Kazel

    -Kazel FH Developer

    Joined:
    Sep 16, 2001
    Messages:
    29,339
    Location:
    Дальний Восток
    Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Короче, заболел я песней Леонарда Коэна "Аллилуйя". Песня, слов нет - шикарная:) Но за последний месяц услышал штук с десяток переводов на русский и... ни один из них мне не показался более-менее правдоподобным. Если не сказать более. Есть просто красивые. но совершенно к английскому тексту не имеющие отношения, как Леонида Агутина, например.
    Соответственно, хочешь что-то сделать хорошо - делай сам, даже если не умеешь ни фига. В общем, взял я в одну руку текст Коэна, во вторую, самую мускулистую, все свое мизерное знание английского языка и держа в уме транслейт.ру взялся переводить. Вернее, адаптировать. Выяснилось, что в песне совсем иной смысл, чем вкладывают в эту песню другие переводчики. А вот насколько я прав - прошу вас рассудить.

    Оригинал:

    Вот чего я наадаптировал:

    Я слышал этот тайный звук -
    Давид пытался Божий слух
    Привлечь играя музыку такую:
    Аккорд звучит, еще аккорд,
    Затих минор, взлетел мажор,
    И вот Давид воскликнул: Аллилуйя!

    Аллилуйя, Аллилуйя...

    Пусть в сердце вера есть, она
    Исчезнет пред таким: Луна
    Омоет светом девушку нагую..
    И вот ты связан и избит,
    Твой трон разбит, а лоб обрит,
    Из сил последних шепчешь: Аллилуйя...

    Аллилуйя, Аллилуйя...

    Я видел это много раз,
    Знал холод стен и холод фраз,
    Но лишь с тобой познал судьбу иную.
    Твой флаг над замком вознесен,
    Куда мне доступ запрещен
    И мне не спеть победно "аллилуйя"...

    Аллилуйя, Аллилуйя...

    Но был ведь этот счастья миг
    Весь мир исчез для нас двоих
    Я был у ног твоих, тобой любуясь!
    Слились в движеньи душ и тел,
    И сам владыка тьмы воспел
    единому дыханью: Аллилуйя!!!

    Аллилуйя, Аллилуйя...

    Возможно, есть на свете Бог,
    Но всё, что знаю про любовь:
    Один скулит, побит, второй ликует...
    Любовь - не крик блаженства, нет,
    Любовь, поверьте мне, - не свет,
    Но только боль и холод... Аллилуйя...

    Аллилуйя, Аллилуйя...
     
  2. hardy

    hardy Well-Known Member

    Joined:
    Sep 25, 2002
    Messages:
    16,608
    Location:
    Saratov, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    кста, а в Шреке первом ее без перевода исполняют?
    запамятовал уже.
     
  3. -Kazel

    -Kazel FH Developer

    Joined:
    Sep 16, 2001
    Messages:
    29,339
    Location:
    Дальний Восток
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Без. На английском.
    Как раз этот вариант.
     
  4. hardy

    hardy Well-Known Member

    Joined:
    Sep 25, 2002
    Messages:
    16,608
    Location:
    Saratov, Russia
  5. alburl2014

    alburl2014 Well-Known Member

    Joined:
    Dec 1, 2014
    Messages:
    2,996
    Location:
    ДНР
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    https://otvet.mail.ru/question/51702307

    вот здесь довольно точный перевод-подстрочник.
    а стихотворные переводы, ну они всегда как бы чуток - или не чуток - вольные.
    главное, чтобы смысл был ясен. как у тебя: про любовь. :)

    (только в первом куплете таки бы лучше намекнуть, что это не просто какой-то Давид, а Царь Давид - популярно-библейская личность.)
     
    Last edited: Sep 21, 2016
  6. -Kazel

    -Kazel FH Developer

    Joined:
    Sep 16, 2001
    Messages:
    29,339
    Location:
    Дальний Восток
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Да ясен пень, что там про Давида:) Но, во первых, в России эти вещи мало распространены и пересказывать всю историю в одном куплете - сложно:) Во втором куплете там ведь тоже библейская история - про Самсона и Далилу с их историей про силу в волосах и остриженные волосы.
    Объясню, почему взялся за этот перевод - все переводят с явным подтекстом восхваления любви и прочих аллилуйных вещей, а на самом деле, если я прав, песня трагичная и про то, как раз, что любовь - зло:) Этакий канадский бардовский блюз, понимаешь:)
     
  7. Ivan Beriozko

    Ivan Beriozko Well-Known Member

    Joined:
    Jul 19, 2002
    Messages:
    583
    Location:
    Stupino, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Я правильно понял что оно на мотив Greensleevs?
     
  8. Ivan Beriozko

    Ivan Beriozko Well-Known Member

    Joined:
    Jul 19, 2002
    Messages:
    583
    Location:
    Stupino, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Версия с глумом...

     
  9. -Kazel

    -Kazel FH Developer

    Joined:
    Sep 16, 2001
    Messages:
    29,339
    Location:
    Дальний Восток
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Неееее!!! Там своя мелодия:)))
     
  10. Ivan Beriozko

    Ivan Beriozko Well-Known Member

    Joined:
    Jul 19, 2002
    Messages:
    583
    Location:
    Stupino, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Щя погоди.
     
  11. Ivan Beriozko

    Ivan Beriozko Well-Known Member

    Joined:
    Jul 19, 2002
    Messages:
    583
    Location:
    Stupino, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Ну не без глума но ближе к теме.

     
  12. -Kazel

    -Kazel FH Developer

    Joined:
    Sep 16, 2001
    Messages:
    29,339
    Location:
    Дальний Восток
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Кстати, хороший вариант:) Сам? Дальше есть?
     
  13. Ivan Beriozko

    Ivan Beriozko Well-Known Member

    Joined:
    Jul 19, 2002
    Messages:
    583
    Location:
    Stupino, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    del ересь какую-то тут написал.
     
    Last edited: Sep 22, 2016
  14. Ivan Beriozko

    Ivan Beriozko Well-Known Member

    Joined:
    Jul 19, 2002
    Messages:
    583
    Location:
    Stupino, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Сам )

    Дальше вдумался в песню и что-то не ой пока )
     
  15. Ivan Beriozko

    Ivan Beriozko Well-Known Member

    Joined:
    Jul 19, 2002
    Messages:
    583
    Location:
    Stupino, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Зоберай.

    3-куплетная версия. Но что-то нифига не так вышло, как поначалу собирался.

     
    Last edited: Sep 22, 2016
  16. alburl2014

    alburl2014 Well-Known Member

    Joined:
    Dec 1, 2014
    Messages:
    2,996
    Location:
    ДНР
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    супер! :)

    Жил-был когда-то Царь Давид -
    его замучил простатит.
    Бедняга в руки банджо взял:
    трынь-брынь - и музыку слабал.
    От боли было все до hUya,
    и получилось: Hallelujah!
     
  17. hardy

    hardy Well-Known Member

    Joined:
    Sep 25, 2002
    Messages:
    16,608
    Location:
    Saratov, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    бл, чувак, это было охуенно просто, без дураков...
     
  18. -Kazel

    -Kazel FH Developer

    Joined:
    Sep 16, 2001
    Messages:
    29,339
    Location:
    Дальний Восток
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Вань, это вааще не то, даже приблизительно, хотя и классно:)
     
  19. Ivan Beriozko

    Ivan Beriozko Well-Known Member

    Joined:
    Jul 19, 2002
    Messages:
    583
    Location:
    Stupino, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Ну что выросло, то выросло. Хотел близко к тексту, потом что-то вштырило и вот.
     
  20. Ivan Beriozko

    Ivan Beriozko Well-Known Member

    Joined:
    Jul 19, 2002
    Messages:
    583
    Location:
    Stupino, Russia
    Re: Ну ка, знатоки английского, налетаем!!!

    Эбучее графоманство. Остановите меня )))