Вопрос к знатокам аглицкого. Байрон, который аглицкий поэт, случаем на Барон? я знаю, что Байрон является бароном. И знаю что слова пишутся немножко по-разному- Baron и Byron. Но тут вопрос этимологии - они случаем не из одно корня произрастают? Это вопрос, а не утверждение. Не подумайте ничего плохого.
Интересен момент связи аглицкого и русского(славянского). Совсем недавно у меня под рукой было много "странных" примеров, когда исчезают согласные в аглицком. К сожалению могу привести только один пример по памяти. Специально выделю ключевые моменты. Г-незд-о и nest. Таких примеров до ебаной дури, просто я не помню... инфу в интернете потерял и не могу найти. Или, другой вариант русский и санскрит. Тут уже русский "постарался" Жало и Джала. Тут уже русский избавляется от звука "Д". ........................ Примеров дохрена, но я привожу только по памяти. А моя оперативная память шибко ограничена.
Вот поэтому я борщ не солю))) Но это личное... ну типа гипертония и все такое. А ваще прикольное выражение))
Я в детстве в возрасте 2-3 года копировал известную песню... Ландышены, Ландышены... Майского...ну и так далее. А че, множественное число от слова Ландыши. Гы-гы... Может прикольно, а может и нет. Ребенок так понимал русский язык.
И ещё в тему... Можно объединить слова из известного выражения "Лучше нет красоты, чем поссать с высоты"))) Я в детстве пел песню про "Не кочегары мы, не плотники... И с сысоты вам шлем привет" Ну а че, все верно, "поссать с высоты" это долго произносить. Проще сказать "сысота")))) Сразу два слова в одном))) ........................... Конечно, я этого не помню)) Это мне родители рассказывали))
Я не слышал. Куклопа это че такое? Похоже на французское пуркуа па из какой-то песни. Верно? В моем детстве такой песни не было.
Тоже не слышал. Читать рано научился. Кажется в возрасте 4-5 лет. В 7-летнем возрасте при поступлении в первый класс читал уже бегло. Так что я не путал Индиру Ганди.