Упорным трудом, пиздюлями, любовью и лаской. Так точнее будет Когда на Выставке работал, в павильоне Кролиководство и пушное звероводство работала занимательная старушка. Она как раз рулила в методологии выведения домашней лисы. Занятно было пообщаться. Так вот с её слов последовательность была такая
Да вот фиг. Лиса это зверь-одиночка. Нету стай лисиц(лисов), в отличии от диких собак(были когда-то в древности стаи диких собак) и волков. Поэтому Новосибирский НИИ цитологии и генетики для эксперимента взял лисиц. Я щас не вспомню без Википедии какой академик кинул идею о том, что древний человек для одомашнивания выбирал животных наиболее толерантных к человеку. Приручить лисицу можно. Но в итоге она все равно сохраняет свою связь с дикой жизнью. Она не особо чувствует свою связь с человеком, не считает человека членом своей семьи. Она одиночка. Даже охуенно прирученная лиса, попадая в лес, имеет возможность неплохо выжить. Рефлексы быстро восстанавливаются. Да и дело не в рефлексах. Я понимаю, что грань между прирученностью и одомашниванием достаточно склизкая. И собака может выжить в лесу в одну харю. Но собака чувствует свою связь с человеком и ждет от него помощь, заботу, дружбу, ибо на каком-то подсознательном уровне собака чувствует человека, как члена своей стаи(семьи). Вот и выбрали лису для эксперимента, в роли зверя-одиночки(потому что со стайными проще). Да ещё к тому же псовая порода. Притом эксперимент касался не только выбора максимально толерантных к человеку, но и другая крайность - максимальная злобность к человеку. И средняя группа(нормальные лисицы). Стандартная рыжая лиса. Для оценки. Обе крайние группы(злобность и толерантность) меняли свою внешность. Толерантные лисы стали все больше и больше похожи на собак. Злобные стали чернеть. Естественно отбор был продолжительным, среди толерантных выбирали максимально толерантных. Среди злобных... тоже самое. В итоге, лет через 50, лисицы максимально толерантные к человеку стали одомашненными(никакой боязни к человеку, даже к незнакомому). Я не могу сказать, стали-ли они стайными(это маловероятно), но человека стали воспринимать, как члена своей семьи, ибо без человека, без общения с ним, им хреново, как и собакам. Особо злобные без человека максимально приспособлены. Их ни одомашнить, ни приручить. Средняя группа(рыжая лиса) сохранила все свои природные черты - любознательность, трусость к человеку, хитрость, склонность к воровству, ну и некую толерантность к человеку(кусануть может, но без фанатизма). Ну что-то среднее между двумя крайними группами.
У меня так же, хотя меня мучили немецким языком 8 лет. Последние 2 года для меня было мучением. Ну не способный я к языкам. А там пошел "живой" немецкий язык, где нужно иногда соображать и ДОГАДЫВАТЬСЯ. Блять, охуительный образный язык. И вроде подстрочно переведешь все правильно, но смысла нифига не понимаешь. В нашей группе немецкого языка были цельные дискуссии с преподавателем. А ему че... он, мало того, что очень опытный учитель немецкого языка, но и практику проходил в Германии. Короче, последние 2 года не сравнить со школьными годами.
преданный... меня ещё "удалённый доступ" корёжит. когда его удалили? правильнее вроде "отдалённый доступ", потому что точку "отдалили". но "отдалённый доступ" начинает отдалённо напоминать нам... о доступе вот как? на самом деле - тут роялит отсутствие строгих правил. ситуация, когда на каждое правило наворачивается куча исключений - и приводит к таким куролесьям.
"Удаление" - можно понимать как "перенос чего-то вдаль" (если глагол) или как "расстояние до чего-либо" (если как существительное), так и "стирать (информацию/рисунок/текст) откуда-нибудь". В некотором смысле удаление/стирание - это тоже типа "удалять на бесконечность", но "удалять пятно" - это именно растворять, и здесь никакой бесконечностью не пахнет. Так что вот как-то такие ассоциации и обуревают моим представлением о правильности выбора термина
Если можно назвать это проблемой, то это "проблема" русского языка. Удаленный доступ(издалека) и удаленный(уничтоженный). Говорит о том, что русский язык находится в развитии. Ради смеха я могу привести пример, когда "начало" и "конец" имеют одно значение. ... изНАЧАЛьно и исКОНи. Закольцованные смыслы.
«Из твиттера филолога: 1. Все думают, русская пунктуация бессмысленна и беспощадна, но это не так. В ней есть два принципа — интонационный и структурный. Так вот, первый — бессмысленен, а второй — беспощаден. *** 2. Интонационным принципом пользовались русские писатели, поэтому по ним учить пунктуацию нельзя. Цветаева, например, творила со знаками препинания настолько чёрное, что им теперь никогда не отмыться. *** 3. Структурный принцип пунктуации — это не "я художник, я так вижу", а четкое следование законам русского языка. Закона два: 1) Разделяй подобное. 2) Выделяй незаконное. Просто, правда? А теперь поговорим про дох*иллион правил, которые из них вытекают. *** 4. Самый е*аный и непонятный знак — это точка с запятой (. Он загадочен, как пучины океана, и правила его постановки упираются в "ставится, когда элементы предложения сильно осложнены", что может переводиться как "суй куда хочешь, потом отбрешешься". *** 5. Все грамотные люди знают, что надо ставить запятые перед подчинительными союзами. Мало кто знает, что части сложных союзов могут отделяться из-за частиц или вводных слов в главной части предложения. Примеры ниже. *** Я люблю тебя, потому что ты смешная. Я люблю тебя только потому, что ты смешная. Я люблю тебя, видимо, потому, что ты смешная. Многие люди, кстати, не в курсе, что существуют подчинительные союзы типа "несмотря на то что", "ради того чтобы" и т. д., А зря! *** Самая странная ошибка, которую я встречал — это выделение обстоятельств в начале предложения, например: После хорошего ужина, мне захотелось вздремнуть. Она там не нужна, ставить ее грешно, не делайте так. *** Есть только 4 типа выделяющихся обстоятельств: Деепричастные обороты Сравнительные обороты. Уступительные обороты. Уточняющие обстоятельства. Все остальное — тьма и ересь. *** "Деепричастия в тексте выделяются всегда!" — раздается крик русички на весь класс. В большинстве случаев это так, но плохо то правило, где нет исключений! Деепричастия могут не выделяться, если выполняют функцию сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу, но это бывает редко. *** Ещё деепричастия не выделяются, если они наречие (Еду в автобусе сидя) или фразеологизм (Делаю работу спустя рукава). Это надо запоминать, но никто не хочет. *** Если русский язык не может подчинить что-то своей воле, то он называет знак необязательным или вариативным. Это простой и действенный способ избежать жертв среди филологов. *** К слову о вариативных знаках. Больше всего тьмы и непонятое в плане пунктуации кроется в области производных предлогов. Так вот, только ДВА оборота с предлогами ВСЕГДА выделяются: Несмотря на (обст. уступки) Кроме/включая/исключая (обособленное дополнение). *** Предлог "благодаря" выделяется по интонационному принципу, но это далеко не обязательно. Предлог "типа" (и он пишется именно так — ТИПА) НЕ ВЫДЕЛЯЕТСЯ ВООБЩЕ. *** Если вас успокаивает то, что вы знаете такой минимум, как запятая перед "и" в сложносочинённом предложении, то у меня для вас плохие новости: есть пять случаев, когда ее там быть не должно. *** 1) У частей ССП есть общий второстепенный член. Весной голубеет небо и начинают зеленеть деревья. 2) Есть общая главная часть при однородном подчинении придаточных. Тогда казалось, что мы будем вместе и никто не сможет нас разлучить. *** 3) Есть общее придаточное. Когда я проснулся, все вокруг было серым и никуда не хотелось идти. 4) Есть общая интонация. Ты будешь стоять спокойно или мне снова идти за лопатой? 5) Входят в состав прямого вопроса в БСП. Есть вопрос: ты будешь слушаться или мне тебе наказать? *** Тире и двоеточие имеют жёсткую привязку к интонации, потому что через нее передают основное значение в бессоюзном предложении. Двоеточие заменяет союзы "что" и "потому что" и выражает распространительное значение, так что с ним все просто. *** Тире — это всратый знак. Мало того, что его путают с дефисом-шмефисом, так оно — тире! — может быть ещё и парным. В БСП же есть абсолютно невменяемое правило про выражение быстрой смены событий, которую никак определить нельзя. Это надо только чувствовать... *** Законы русского языка гласят, что признаки объектов должны стоять только перед объектами. Именно поэтому определения, стоящие после определяемого, выделяются запятыми. И здесь вы вспомнили страшные слова "причастный оборот", но это ещё не все. *** Кроме причастных оборотов, стоящих после главного слова, выделяются ещё и однородные определения, молодые, дерзкие и жаркие, а также сочетания с прилагательными, похожими на причастия, но ими не являющиеся. А теперь детки, найдите в тексте с правилом примеры. *** Как уже было сказано, в языке выделяются всякие уродства и некондишки. В отряде определений это причастный оборот, который чувствует себя обстоятельством – трансгендер от синтаксиса). Совершенно вымотанные, пионеры решили остаться дома. *** Определения — это признак объекта. Местоимения указывают на объекты, но не называют их. Они не могут быть вместе, это неестественно. Именно поэтому определения, относящиеся к личным местоимениям, выделяются всегда. Уверенный в своей правоте, он продолжал носить шёлковую ночнушку. *** Самая е*анина в обособлении — это конструкции с союзом "как", потому что там мильон подпунктов, на каждый из которых есть своя оговорка в духе "но если вам очень хочется, то..." Чтобы правильно ставить запятые, надо разобраться, где у вас сравнение. *** Что такое сравнение? Это когда ЧТО-ТО выражает признак через сравнение с ЧЕМ-ТО. Логично? Если у вас только один элемент, то это не сравнение, а сказуемое. У нее задница как у корабля. У нее задница большая, как у корабля. *** Ни в одном фразеологизме не нужны знаки препинания, даже если все ваше существо вопит, что они там жизненно необходимы. Беден как церковная мышь. Голоден как волк. Ни рыба ни мясо (особенно больно). *** В большинстве оборотов с "как" союз можно заменить: КАК=В КАЧЕСТВЕ – не ставим зпт. КАК=БУДУЧИ – ставим зпт. КАК=любой другой сравнительный союз – смотрим, сравнение ли это. А потом думаем. Я, как классик литературы, ставлю запятые как хочу. Я люблю тебя как друга. *** По поводу "как хочу", "как угодно", "как заблагорассудится" и т.д. Это устойчивые сочетания, запятая перед ними не нужна, но только если в предложении не пасётся слова "так". *** Если в предложении ЕСТЬ указательное местоимение ТАК/ТАКОЙ, перед "как" автоматически вырастает запятая, ибо их сочетание даёт нам парный союз ТАК..., КАК. *** Если вы когда-нибудь скажете филологу, что вводные слова кругом всегда в запятых, вы можете быть посажены на бутылку подумать о своем нехорошем поведении. Вводные слова не выделяются в начале и в конце обособленных оборотов. Поеду куда-нибудь, в Питер например. *** Рубрика "Вам не говорили об этом в школе, и слава богу". Ряд однородных членов после обобщающего слова — двоеточие, перед — тире, но иногда бывает, что сначала двоеточие, а потом тире: Знаки препинания: запятые, тире и прочая херня – должны ставиться правильно. *** Самый мощный пунктуационный мутант — это запятая-тире (,—) Даже маститые профессоры начинают невнятно мычать, когда их просят объяснить законы постановки этого знака, поэтому я не буду даже пытаться. *** Для кого-то это секрет, но запятая в обращении после частицы "о" не нужна. Приезжай же скорее, о женщина моей мечты! Обращения при этом выделяются запятыми целиком. О луна моей жизни и закат моего разума, когда ж ты приедешь с далёкой чужбины? *** Кстати! Выделяется все незаконное, так? Так! Поэтому мы и отделяем запятыми вводные слова, обращения и эмотивные междометия, ведь они не связаны с предложением. То есть они НЕЛЕГАЛЫ. *** В сложных предложениях часто попадается запятая на стыке союзов. Мне сказали, что(,) если все получится, мы зашибем бабла. Так вот, если вы видите в предложении ТО или НО, зпт вам на стыке не нужна. Также она не нужна в начале предложения. Но когда меня спросили, я не ответил. *** Все знают, что в сложном предложении запятая ставится перед союзом и РАЗДЕЛЯЕТ (запятые в русском ничего не соединяют!), но это не работает с определительными придаточными. Иду мимо дома, обшарпанные стены которого скоро падут. Зпт в таких предложениях стоит ПОСЛЕ ГЛАВНОГО СЛОВА! *** Средством связи в СПП могут быть не только союзы и союзные слова, но и частицы. Обычно используются частицы ЛИ (в вопросительных) и НИ (в уступительных). Запятые ставятся на границе частей. Хочу спросить, можешь ли ты мне помочь? Сколь бы ты ни ныл, ты все равно во френдзоне. *** Не все инфинитивные конструкции в предложениях выделяются. Ваш ориентир для запятой — союз "чтобы". Мы пошли в бар нае*ениться — обстоятельство цели выражено инфинитивом. Мы пошли в бар, чтобы нае*ениться — обособленное обстоятельство цели. *** Если вам когда-нибудь напишут что-то вроде "Ты ох*ел чтоли", то вот на что вам надо указать относительно вопросительной частицы "что ли": 1) Пишется раздельно. 2) Всегда выделяется запятой. 3) Всегда образует вопросительное предложение и требует "?" Ты неграмотный, что ли? *** Пришла пора разрушить ваши детские иллюзии по поводу фразы "Казнить нельзя помиловать". НИГДЕ в этой фразе не нужна запятая! Казнить: нельзя помиловать ( двоеточие=потому что). Казнить нельзя – помиловать (тире=поэтому). Да, вам лгали все детство, живите с этим. *** В этих ваших интернетах точка в конце предложения считается даже не анахронизмом – дурным предзнаменованием, и ее опускают А некоторые особо радостные лепят сотни восклицательных знаков!!!!! В каждом предложении!!!!!!!! В реальной жизни так делать НИНАДА! *** Помните следующее: при общении в интернете разница между понятиями "заносчивый говнюк" и "вежливый человек" заключается зачастую в постановке вопросительного знака. "Встретимся" — утверждение говнюка. "Встретимся?" — вопрос человека. *** ЧТО ПО НОРМАМ СТАВИТСЯ В КОНЦЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ: В повествовании ставится точка. Или, если мы у мамы томные, троеточие... Мы задаём вопрос? Может, с восклицанием?! Или мы снова томные?.. Когда восклицаем, то ставим ОДИН знак! А при недосказанности и томлении!.. *** Междометия — это внесистемный элемент языка из области вечной тьмы и первородного хаоса. С их выделением возникают вопросы, потому что не все лингвисты не могут до конца ответить на вопрос "Что ты такое, тварь?!" *** В тексте выделяются эмотивные междометия: ух, ох, ой, б*ять, ё* твою мать и прочие. Ух, какая у нее жопа! Но! В сочетании с вопросительными местоимениями они могут приобретать обстоятельственное значение и становиться наречиями. У нее ух какая жопа! *** Про тире в простом предложении. Оно может не ставиться между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено местоимением. Вы молодцы и умницы. Вы – молодцы и умницы. Второй случай, ясное дело, более выразителен».
офигенно! что-то подобное уже читал. возможно, у того же автора-филолога он тогда обещал ещё мнооого интересного жаль, что по SemenRofe ничего боле не находится...
Вообще-то, называть существительное сказуемым - это от "великого" ума. Ну, что ж поделать - так вдалбливают в головы студентам-филологам. Хотя решение-то совсем простое, и филологами даже упоминаемое кое-где - скрытые, непроизносимые слова. А именно: "есть/быть", "являться" (можно даже "это" приплести). И всё встаёт на свои места: "Вы (есть) молодцы и умницы", и вот здесь как раз очень подходит правило заменять непроизнесённое, но подразумеваемое, слово - на тире. И получается: "Вы - молодцы и умницы". Вуаля. И никакого мошенства с таинственными "может/не_может ставиться между сказуемым-существительным"...
Вот потому-то у меня по русскому языку в школьном аттестате тройка! И да, с мнением andy про сороконожку я тоже согласен.
мне трудно это осознать - у меня было 4 и 5 по русскому%) и один раз за все время единственный трояк - по алгебре за четверть
Книжки не очень любил читать? Ни разу троек не было по русскому, хотя правил ваще не знаю и текст филолога для меня - "них.я не понятно, но очень интересно"