Need translation...

Discussion in 'Warbirds Polish' started by --maty, Dec 6, 2002.

  1. deey

    deey Well-Known Member

    Joined:
    Sep 1, 2002
    Messages:
    203
    Location:
    Lublin/Bialystok Poland
    Każdy ma swój własny sposób tiger ;)

    Jakbyś czytał w moich myślach baryłko :shuffle:
     
  2. esp---

    esp--- Well-Known Member

    Joined:
    Oct 3, 2001
    Messages:
    329
    Location:
    Warsaw, Poland
    ehh dzieci dzieci
     
  3. HJM---

    HJM--- Well-Known Member

    Joined:
    Dec 8, 2002
    Messages:
    876
    Location:
    behind you
    dziadku...o jojku dla mnie juz zapomniales co? :)
    jakby co to na mail...
     
  4. pietas

    pietas Well-Known Member

    Joined:
    Apr 28, 2002
    Messages:
    1,301
    Location:
    Schweidnitz-Schlesien-Polen
    (silence)
     
    Last edited: Dec 18, 2002
  5. lepper

    lepper Well-Known Member

    Joined:
    Sep 17, 2002
    Messages:
    530
    Location:
    Poland
    a to ile tych postow trzeba natrzepac ?
     
  6. deey

    deey Well-Known Member

    Joined:
    Sep 1, 2002
    Messages:
    203
    Location:
    Lublin/Bialystok Poland
    ...

    Chyba z 30...
     
  7. pedzel

    pedzel Well-Known Member

    Joined:
    Aug 19, 2001
    Messages:
    1,491
    Location:
    Gdansk, Poland
    exec, nicae - do you understand it ???
     
  8. vojtas

    vojtas Well-Known Member

    Joined:
    Sep 4, 2002
    Messages:
    1,801
    Location:
    Ur anus
  9. deey

    deey Well-Known Member

    Joined:
    Sep 1, 2002
    Messages:
    203
    Location:
    Lublin/Bialystok Poland
    Hehehehe pedzel sie przypomniał :deal: :mafia:
     
  10. deey

    deey Well-Known Member

    Joined:
    Sep 1, 2002
    Messages:
    203
    Location:
    Lublin/Bialystok Poland
    Vojtas co do we i elite ma wspólnego avantarek 1st airborne??? :rtfm: :dunno: :D :turret:
     
  11. Archer

    Archer Administrator Staff Member

    Joined:
    Mar 16, 1999
    Messages:
    6,529
    Chces byt moderatorem? Mas volebny program? :)
    Rozumime se? :)
     
  12. ramzey

    ramzey Well-Known Member

    Joined:
    Jul 12, 2001
    Messages:
    915
    Location:
    San Jose, CA
    heheh "volebny"? anyone can translate?

    A Archer zabil gozdzia tym slowem:)


    ramzey
     
  13. vojtas

    vojtas Well-Known Member

    Joined:
    Sep 4, 2002
    Messages:
    1,801
    Location:
    Ur anus
    Tyle co Ty do ruska .... z calym szacunkiem ofcoz ;) :D
     
  14. Archer

    Archer Administrator Staff Member

    Joined:
    Mar 16, 1999
    Messages:
    6,529
    I mean - election pledges.

    "volby" in Czech - "election"
     
  15. pietas

    pietas Well-Known Member

    Joined:
    Apr 28, 2002
    Messages:
    1,301
    Location:
    Schweidnitz-Schlesien-Polen
    .

    Nie chcialbym byc moderatorem.
    Na kandydatow nadaja sie co najwyzej spamerzy z WES.
    Reszta jest silnie konfliktowa.
    Archer jest boski.
     
  16. Archer

    Archer Administrator Staff Member

    Joined:
    Mar 16, 1999
    Messages:
    6,529
    Sorry, I'm not so skilled in Polish. Could you please translate it for me? :)

    Thanks.
     
  17. pedzel

    pedzel Well-Known Member

    Joined:
    Aug 19, 2001
    Messages:
    1,491
    Location:
    Gdansk, Poland
    Czyli to oznacza: Masz program wyborczy? :)

    Odpowiadam - to wybory ? :D
     
  18. pietas

    pietas Well-Known Member

    Joined:
    Apr 28, 2002
    Messages:
    1,301
    Location:
    Schweidnitz-Schlesien-Polen
    Re: .

    in my shit english:

    i will not wanna be moderator
    only spamers from WES(sq) could be imo
    the rest has strongly conflict nature
    archer is god
     
  19. ramzey

    ramzey Well-Known Member

    Joined:
    Jul 12, 2001
    Messages:
    915
    Location:
    San Jose, CA
    Tłumaczenie: BOSKI
    A DIVINE; GODLIKE; HEAVENLY; SUPERNAL
     
  20. miixch

    miixch Well-Known Member

    Joined:
    May 11, 2001
    Messages:
    838
    Location:
    Poznan, Poland
    :super: