Ну, например, "Академия" Азимова влетала по тому за день И читал быстро, да ещё и остановиться не мог Волков, Булычев, Хайлайн, Бредбери, Вогт, Саймак... Да вообще весь стеллаж фантастики в библиотеке. Из моей сельской библиотеки я с первого класса не вылазил, ходил после уроков, как к себе домой, забирая домой из читального зала по годовой подшивке "Техники Молодёжи", "Моделист-Конструктор", "Наука и Жизнь", просто не вечер почитать %) НЯЗ, кроме меня такого больше никому не позволяли Несколько лет подряд награждали как "лучшего читателя"
Да-да: Но нашлись те, кто их пожалели, Те, кто открыл зверям эти двери. Зверей встретили песни и добрый смех. Звери вошли и убили всех.
Нет. Но Шекли мне нравился больше Я вообще в детстве почти весь раздел фантастики в читальном зале прочитал.. Толстенный том Казанцева несколько дней пилил А Ефремова в библиотеке друга отца читал.
а вот вам еще из области фантастики: напоследок общения узнал таки от low, что он, оказывается, прочитал почти все тома Ландау-Лившица и даже многое там понимал.
Я хоть и рано начал читать(лет с 4-х), но лет до 13-14 не знал что такое фантастика. Первая моя книга была "Страна багровых туч". Какая-то замызганная книжонка(брат в армии). И дальше понеслось.
А в какие годы ты их читал? Тех же Гадких лебедей, Улитку, Сказку о тройке я читал еще в перепечатках примерно в 1975 году. Что еще тогда было доступно в продаже? Ту же Foundation (какая еще нахрен академия?) Азимова я ухитрился прочитать в оригинале примерно в те же годы - отец одноклассницы был известным востоковедом и привез из Японии комплект. Хе-хе, словари были тоже бумажные... В общем, а что еще было доступно еще из фантастики в те годы? P.S. А сейчас, если много раньше не читал, лучше и не пробовать. А если и читал, наверное, лучше не перечитывать. Каждому времени свои книги.
в году 1978-м в библиотеке международного молодежного центра я наткнулся на Śledztwo (следствие, расследование) Лема, естественно на польском. в русском переводе до этого не встречал. а написано было еще в 1958-м. в моем понятии тогда Лем - "Астронавты", "Возвращение со звезд", "Рассказы о пилоте Пирксе", ну и т.д. - практически все что переводилось и печаталось в Союзе. а тут глянь, и с другой стороны раскрылся.
СБТ Описана тотальная нехватка всего, полное незнание и нежелание узнать про испытание техники. Режет глаз - невероятно. Люди в условиях повышенной опасности ведут себя в высшей степени неестественно. ТББ Это вообще рассказ про то, как нельзя работать разведчиком.
В конце 80-х - начале 90-х. Хз, я родился в 78-м. Но по идее Ефремов, Лем, Беляев и Казанцев должны были быть. Не говоря уже о Булычеве для детской аудитории. Это да, хотя кое-что читается отлично и сейчас. Недавно кое-что из Лема перечитывал с большим удовольствием. Да вот еще иногда подмывает перечитать "Фаэтов" Казанцева. Помню отличная весчь была.