скорее всего про другое. надо контекст и весь текст смотреть. бесплодие в те времена частое явление и богослужебная практика приводила к исцелению. обряд венчания современный и какие то аналогии из более древних культов являлся одним из своебразным лекарств. правильные мысли основа здоровья. я так думаю (с)
о, теперь вангования начались... и тот 127-й псалом, когда попики израиль, а не родную страну славят - это вообще за гранью в общем, всё по Тармашеву, увы...
Ну, то есть вот Иисус Христос восстал из мертвых - это тебя не сильно смущает, а то, что бесплодная баба родила - это жесть жесть? Я к чему? К тому, что ежели принять парадигму божественного всемогущества, то бесплодие - это не аргумент. Это я счас не с религиозной т.з. говорю, просто логически пытаюсь рассуждать.
а вроде как по сюжету там другое а именно отсыл к ветхому завету, в котором "жэсть-прежэсть" и никакая рахиль там ничего не родила, зато порезвилась иначе
Судя по твоему сообщению, этот псалм из ветхого завета, т.е. из сказки release 1.0? Так уже release 2.0 есть. Или 1.1, с исправлениями и дополнениями. Эй, какая страна была попикам родная во времена ветхого завета? Ну и почему они должны славить родную страну?
это так-то из текущей "процедурки" форвард разрабам патчить лень по ходу. то есть локализация тоже побоку хреновый продукт, непатченый, нелокализованный, и сценарий не особо.
воскрешение описано как совершенноотдельный акт. Если б в ветхозаветии написали б "была бездетной, но тут спустился архангел и разместил во её чреве" - вот тады более похоже на сказку, чем на бредятину. А тут - "не было детей и никогда не будет", "сама предложила мужу переспать со служанкой", "служанка родила", "жена приватизировала сына".
Два часа?... Мы по-моему повенчались за два часа, но часа полтора это было пока приехали, пока собрались, пока чуть храм протоптали, потом потратили чуть времени на подготовку, потом уже пока поговорили, пообщались с батюшкой... Ну да, часа два где-то от въезда до выезда из деревни