"сраный интелегент"... ------------------------------------------------------------- Кто такие интеллигенты В древнем Риме основной силой государства была армия. И служили в этой армии все граждане Рима. Если ты не служишь или не работаешь на армию Рима, то ты не гражданин Рима и не римлянин, соответственно. Вот и вся система Римского государства. Римская армия, в свою очередь, состояла из легионов, легионы из когорт, когорты из центурий, центурии из манипул. Отсюда и понятие !манипулировать". Легион состоял из 5 когорт, когорта из 10 центурий, центурия из 10 манипул, манипула из 10 легионеров. Исходя из этого, можно рассчитать численный состав легиона - это 5.000 воинов. Воины внутри легиона разделялись на новичков, обученных, опытных, ветеранов и элиту. Новички составляли обычно первую когорту, во второй когорте сражались воины, побывавшие в сражении, в третьей когорте сражались воины, побывавшие в нескольких сражениях, в четвёртой когорте сражались воины, за плечами которых целые кампании. И, наконец, пятая когорта или, по-другому, "непобедимая когорта" или "последняя тысяча". Это когорта состояла из самых опытных воинов, воинов, за плечами которых были не только компании, а целые войны, и вступала в бой эта когорта в самый решающий момент схватки и именно она решала исход сражения. Эта когорта никогда не отступала без приказа - она побеждала противника или погибала! Потому она и называлась "непобедимой", т.к. её нельзя было победить. Её можно было только уничтожить. А уничтожив последнюю когорту легиона - противник уничтожал весь легион, т.к. основной костяк легиона - это именно те воины, которые и были хранителями орла легиона. Так вот, именно воины последней когорты легиона и назывались в древнем Риме интеллигентами. Почему же эти воины назывались интеллигентами, т.е. "понимающими"? А очень просто. Этим людям не надо было ничего объяснять, они сами всё знали и понимали, что им делать, и когда делать. Им не надо было объяснять как построиться черепахой; им не надо было объяснять когда поднимать щит, а когда нет; им не надо объяснять, как разомкнуть строй и, как его сомкнуть, им не надо объяснять когда им надо достать гладий, а когда работать пилумом. Эти воины сами всё знали, всё понимали, и именно поэтому их называли понимающими, т.е., интеллигентами. И именно в этих воинах была сокрушающая мощь Рима. Из этих воинов набиралась преторианская гвардия и когорты сената. Быть интеллигентом, то есть, воином последней когорты, считали за честь для себя патриции, сенаторы, трибуны, цензоры, преторы и т.д. То есть, быть воином последней когорты - значит быть профессионалом в военном деле высочайшего класса, быть достойным плечом к плечу сражаться рядом с лучшими людьми Рима и это значит быть самому - представителем лучших людей Рима. Интеллигенция - это становой хребет Римской Империи. Интеллигенция - это скелет римского общества. Интеллигенция - это то, на чём стоял Рим.
Во время написания мессаги в космическую тему с удивлением обнаружил, что с двумя "н" пишутся не только "стеклянный, оловянный, деревянный", как учили в школе, но и "каменный". Реально был удивлён.
Не понял о чём ты Что два "н" - это только к прилагательным, у которых "ян" внутри? Так у "каменный" - "ен", а не "ян" ...
Масляный, масляной, маслинный между прочим, в слове "каменный" суфффикс только -н-, ибо корень "камен". а вот в слове "соломенный" суффикс -енн-, корень "солом". "маслинный": корень "маслин", суффикс -н- , хотя на первый взгляд нужно применять правило с суффиксом -ин- - "маслиный". Очень странно, но "высокооплачиваемые масскоффские филологи" считают, что нужно до сих пор тянуть из древности веков слова "деревянь", "оловянь" и "стеклянь", чтобы типа сохранить корни "деревян/оловян/стеклян", чтобы потом ОБЪЯСНЯТЬ эти исключения (оловянный/деревянный/стеклянный) наличием корней... При этом в исключения не записывают "дрянной". Ну потому что тут же ясно - корень-то есть, "дрян". А по мне - все языки должны минимизировать стремление к омонимизации - это когда пишется/звучит одинаково, а смысл разный. Но как-то ниххххренищща я не вижу какой можно придумать омоним к слову "деревяный". Неужто кто-то может понять его иначе, чем как очепятка к слову "деревянный"? Вот только граммар-наци и могут... извращенцы херовы.
А всё патамуш-та, што язык жывёт сам по-сибе, нивзирая на каких-то там филолухов. Да пашли они в жо. Те же самые архаизмы и диалекты - архаизмами и диалектами не являются, т.к. до сих про используются в литературе и речи. Вон, надысь в вёдра погоды стояли зашибенские Ну были попытки создавать язык под строгие техзадания (тот же Эсперанто). Идея в принципе, как язык межнационального общения, отличная. Ну может обеспечить взаимопонимание между носителями разных языков на уровне "моя твоя понимай". Но как язык для озвучивания мышления - не прокатило и не прокатит никогда. Письменность является способом представления речи. Её правила во многом мало соответствуют произношению.
Youtube в рекомендациях выдал "Ответный ход" Мосфильм 1981, дай думаю детство вспомню. 38.50 морпех Швец цитирует показавшиеся мне интересными строчки. Целое стихотворение мне показалось довольно занятным: Стрекочущу кузнецу В зленем блате сущу, Ядовиту червецу По злакам ползущу. Журавель летящ во грахе, Скачущ через ногу, Забываючи все страхи, Урчит хвалу Богу. Элефанты и леонты, И лесные сраки, И орлы, оставя монты, Учиняют браки. О, колико се любезно, Превыспренно взрачно, Нарочито преполезно И сугубо смачно!
"Велик могучий русский языка" «Преподаватель: -Сегодня мы учим множественные формы! Например, "Одна стена, две стены" Студент: -«Ы» создает форму множественного числа как английский "S"? П: Типа того, молодец! С: Две стены, три стены, четыре стены, пять стены! П: Стоп! Пять стен С: …? П: Если пять, то уже не нужно окончание. С. Понял. Значит 5 мам, 5 женщин, 5 девушк. П: Нет! Пять девушЕК. С: Почему? П: Сложно произносить много согласных вместе. Добавляем гласную. С: А как же "вздрогнув"? На мой взгляд, это обычно не смущает русских. П: Не умничай. Посчитай девушек. С:... 19 девушек, 20 девушек, 21 девушек. П: Стоп! С. Что случилось? П: Двадцать одна девушкА. С: How? Why? П: Бикоз, бикоз. А теперь сочиняй предложение. С: Хорошо. 21 девушка пришли в гос... П: Стоп! 21 девушка пришлА. С: Но они же пришли. А если 20, то — пришли? П: Молодец, совершенно верно! Они пришли. Но 21 пришла. С: Прекрасно, все ясно. А как насчет "эта девушка пришла, эти 3 девушки пришли, эта 21 девушка пришла? П: Не задавай больше такие вопросы. С: Ну ок. В принципе, я понял: Если 1 –ка, то 5 –ек. Значит 5 кошек? П: Молодчина! С: 5 мушек. П: Ты звезда! С: 5 белек! П: Нет! 5 белОк С: Почему? П: Так положено. А теперь добавь прилагательное. Например "смешные белки" С: Ок... 2 смешные белки, 5 смешные белок П: Стоп! С: Что?? Я сказал белОК! П: 5 смешнЫХ белок С: Почему? П: Их много. С: А четыре не много? П: 4 — нормальное количество. А Вы когда–нибудь видели 5 белок? С: Если честно, нет, но... почему 4 смешные а пять смешных? П: Так положено. С: Это какое–то безумие... Как 4 может так сильно отличаться от 5?? П: А как же Ваш английский?? "1 fish, 2 fish". Вот полное безумие! С: Ясно. Ну, 5 смешных белок. П: Ой, какая милая картинка, 5 прелестных смешных белок! Молодечик! А теперь мужские слова! "Стол" попробуй. С: Один стол, два столы. П: Нет–нет–нет. Два столА. С: То есть, когда больше, чем один, то слово станет женского рода? П: Нет. Это родительный падеж в единственном числе. С: Единственное? Но их два... П: Совершенно верно, их два, поэтому единственное число, молодец! С: А если 5? Также убираем конец слова? П: Нет, мой дорогой, Наоборот. Добавляем –ов. С: Пять столов? П: Молодчинка! Теперь другое слово попробуй. С: 1 палец, 2 палеца, 3 пал... П: Ой, боже ты мой! 2 ПальцА же. С: Но вы сказали, что сложно произносить много согласных вместе, поэтому добавляем гласную. Но тут мы убираем? П: Конечно убираем. С: 5 пальцов? П: Как ты думаешь? С: Неправильно... П: Конечно, неправильно. 5 ПальцЕв. Теперь склоняй слово "брат" С: 1 брат, 2 брата? П: Ну, ты мой умненький! С: 5 братов! П: Братьев! С:!!! П: Не надо так на меня смотреть, я всего лишь хочу тебе помочь. Теперь слово "мужчина". С: Ок... Одна мужчина, две мужчины, тр... П: Стоп! Что ты делаешь?? ОдИН мужчина. С: Но... Слово заканчивается на А… П: Мужчина должен иметь мужской род. Он же мужчина! С: Ок... Один мужчина, два мужчинаа П: Что за "аа"? С: К мужскому слову добавляем "а", нет? П: Не к слову мужчина же. Два мужчинЫ. С: Ок. Значит "мужчина" — мужское слово, но ведет себя по правилам женского рода? П: Да, умничка! Теперь добавь прилагательное. С: 1 послушный мужчина? П: Верно. С: Дальше нет подвохов? П: Нет, конечно. Русский язык — логичный язык! С: 2 послушные мужчины. П: Нет–нет–нет! Нужно мужское окончание прилагательного! С: Вы сказали, что это слово ведет себя по правилам женского рода! П: А я сказала, что прилагательное тоже так делает? С: Ну, нет. Эх. Ладно, тогда как правильно? Если количество 2, то нужен родительный падеж в единственном числе... 2 послушного мужчины! П: 2 послушных! С: Стоило ожидать... А как если 5? "Мужчинов"? П: "5 послушных мужчин" С: Ааа, помню, "мужчина" — мужское слово с женским родом. П: Вооот! Теперь средний род будем учить! С: А это что? Есть род, который не женский и не мужской? Такое может быть?? П: Конечно,может. Этот род для всего, что между ними. Все что "в середине" — поэтому средний род! Например, "слово". С: Какое слово? П: Слово — слово С: 1 слово, 2 сло... Я боюсь... П: 2 словА С: Как мужское слово? П: Точно! С: 5 словов! П: Нет! С: 5 словоев? П: 5 слов С: Слов нет… Как женское слово? П: Да–да. С: Ясно, логично. В середине же... П: Вот, ты врубился! Попробуй еще слово. С:1 кино, 2 кина, 5 кин. П: Ой, боженьки, нет нет нет. 2 кино, 5 кино. C: Так положено? П: Разумеется. Попробуй другое слово. С: Пиво? П: Отличное слово! С: 1 пиво, 2 пива? П: Молодющечка ты мой! С: 5 пив? П: 5 бокалов пива. С: Please... you're hurting me... П: Ноу пейн, но гэйн. А теперь "Дерево". С: Уж уволь, не могу... П: Да что ты? Можешь можешь! Верь в себя. С: Ок, яповерю в себя... I can do this. Craig — strong! 1 дерево, 2 дерева... П: Ты все понял, мой дорогущий! С: 5 Дерев. П: 5 ДеревЬЕВ! С: Русский умом не понять... Я щас выпрыгну из окона! П: Из окНА. Мы же убираем гласные, помнишь? С: Yeah, no, стоп! I'm leaving, .....(где точки-ненорматив)) bye, goodbye, goodbye forever!