James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher. Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo. Ну и на закуску китайское стихотворение Shi 92 раза(справедливости ради -произносится в разных тонах).
Ошибки юности легко сходили с рук. Ах, молодость! Далекий звук свирели. Мы часто под собой пилили сук... И мы не те, и суки постарели.(с)Г.Фрумкер.
А вот это уже Губерман Городницкому: Возвратом нежности своей Не искушай меня без нужды Всё, что осталось от меня Годится максимум для дружбы... Хорошо перекликается: Живу, проблемами издерган, Подточен возрастом коварным. И даже очень важный орган Недавно стал рудиментарным.
нулевой тон только в суффиксах и вопросительных вопросах. в транскрипции не обозначается пример: Ши ни ма, хуйня? http://www.youtube.com/watch?v=lB4Qmj-ZFrk
Что-бы студенты не бились в истерике от смеха и тургеневские барышни не пунцовели произнося расово верное ХУЙ им предлагают заменять его более благозвучным(с точки зрения русскоязычных) ХУЭЙ.
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?
Re: Ну чего там на Ближнем Востоке? Меня одного от этого "походу" корежит? Решил поискать это слово в гугле, результаты забавные, например: http://pishu-pravilno.livejournal.com/3730613.html.