Филологическое

Discussion in 'Off Topic' started by Estel, Feb 14, 2014.

  1. Estel

    Estel Well-Known Member

    Joined:
    Feb 16, 2000
    Messages:
    5,112
    ЕМНИП, было всегда. что у слова "жалюзи" правильны оба ударения, на первый или последний слог.
     
  2. Вовочка

    Вовочка Well-Known Member

    Joined:
    Jun 16, 2006
    Messages:
    14,117
    С таким подходом согласен, но в семисятых годах школьные учители русского языка и литературы произносили жАлюзи.
    .....................
    А вот унутренняя проблема русского языка.
    Почему русский человек все время сбивается:
    с учителИ на учителЯ
    с диспетчерЫ на диспетчерА
    с тренерЫ на тренерА
    И наверно есть ещё варианты.

    "Мы говорим не штормы, а штормА"
    (с)Высоцкий
     
  3. -Shai-

    -Shai- Well-Known Member

    Joined:
    Mar 13, 2000
    Messages:
    21,035
    Location:
    РФ
    хрень какая-то унутреннюю проблему, имхо
    вкуривается тема "просторечий" и ололо

    ну а вообще все эти "сбивы" - от отсутствия повседневного осознания своих действий.
    "живут, не приходя в сознание"©
     
  4. Вовочка

    Вовочка Well-Known Member

    Joined:
    Jun 16, 2006
    Messages:
    14,117
    И развиваем тему)))
    Как-то, в моей уже прошедшей молодости, я встретился на Ярославском вокзале в Москве с молоденькой кубинкой. Отец кубинец, мама русская.
    Она приехала к каким-то своим далеким родственникам в сопровождении её русского дяди(брат мамы).
    Русским владела... ну как бы сказать, херовато. Мы друг друга понимали, и слава богу. И ехали они в Молдавию.
    Как щас помню, поезд Москва-Кишинев, 16-ый вагон.
    Я вместе с ней погулял по перронам, благо времени было в запас, и понял интересную вещь - оказуется произнести "шестнадцатый"(вагон) кубинке с кубинским вариантом испанского языка, значительно труднее, чем произнести" шышнацатый". Я ей подсказал как произнести это слово и... Она произносила "шышнацатый" практически без акцента. А ышшо говорят, что иностранцы не могут произнести звук "ы"... ага, так я и поверил.
    Вот вам и "просторечие".
    То есть, подобное произношение это не просто "просторечие"(деревенщина), а что-то более глубокое, более серьезное.
    .......................
    Дело было в конце 80-х, но помню до сих пор. И ещё эта кубинка была удивлена, что молдавский язык относится к романской группе языков. Я привел некоторые молдавские выражения и она так удивлялась, что ваще. Многие молдавские выражения она понимала влет, без перевода.
     
  5. -Shai-

    -Shai- Well-Known Member

    Joined:
    Mar 13, 2000
    Messages:
    21,035
    Location:
    РФ
    ну нет. просторечие - штука вполне документированная
     
  6. Вовочка

    Вовочка Well-Known Member

    Joined:
    Jun 16, 2006
    Messages:
    14,117
    Да я понимаю, но интересно, что наше "просторечие" легко схватывается иностранцами, чем более сложное произношение тех же слов "шестнадцатый=шышнацатый".
    Ну ведь реально наше "ещё" немцы легче произносят как "ышшо"(примерно).
     
    Last edited: Feb 6, 2019
  7. mcleon

    mcleon Well-Known Member

    Joined:
    Aug 21, 2001
    Messages:
    4,645
    Location:
    Мухосранск
    Наверное сюда.

    [​IMG]
     
    Stefan likes this.
  8. -Shai-

    -Shai- Well-Known Member

    Joined:
    Mar 13, 2000
    Messages:
    21,035
    Location:
    РФ
    дикари, плакать хочется!©
    а французы и того хуже картавят, японцы вообще "л" не выговаривают, так чтааа...;)
     
  9. Charge

    Charge Well-Known Member

    Joined:
    Sep 5, 2003
    Messages:
    18,424
    Location:
    Moscow
    А я сижу, читаю "Словарь диктора Всесоюзного радио и телевидения" и плакаю. Потому что в редакции 1969 года
    договОр, договОры, а в редакции 1972 договОр, договОры соседствуют с "милыми слуху" просторечиями дОговор, договорА, как раз Леонид Ильич в 1971 оговорился...
     
  10. Bavaria

    Bavaria Well-Known Member

    Joined:
    Oct 6, 2000
    Messages:
    3,364
    Location:
    Moscow
    Ага. А Горбачев "обогатил" речь дикторов оборотами "в этой связи" и "во главу угла".
     
  11. Sarych.

    Sarych. Well-Known Member

    Joined:
    Oct 6, 2004
    Messages:
    1,965
    Location:
    ВАО
    уже за одно это они были недостойны быть представителями народа! С разрушения языка к разрушению страны.
     
  12. mcgru-

    mcgru- Well-Known Member

    Joined:
    Sep 21, 2000
    Messages:
    43,170
    Location:
    Tomsk, Russia
    да.
    Башкирия, Удмуртия, Киргизия, Туркмения, и ... Казахия, Узбекия, Таджикия... :) Татария.
     
  13. mcgru-

    mcgru- Well-Known Member

    Joined:
    Sep 21, 2000
    Messages:
    43,170
    Location:
    Tomsk, Russia
    это не проблема :)
    это малоизвестный падеж :)
     
  14. mcgru-

    mcgru- Well-Known Member

    Joined:
    Sep 21, 2000
    Messages:
    43,170
    Location:
    Tomsk, Russia
    ещё бы всякие вумники не вставляли свои поучения типа "телефон звонИт, а не звОнит".
     
  15. mcgru-

    mcgru- Well-Known Member

    Joined:
    Sep 21, 2000
    Messages:
    43,170
    Location:
    Tomsk, Russia
    южно-африканские с нас тоже балдеют, наверное - "надо же, они даже цоканье не употребляют в речи" ;)
     
  16. Flk

    Flk Well-Known Member

    Joined:
    Aug 21, 2002
    Messages:
    8,009
    Location:
    Izhevsk
    Эмм... Кстати, в отличии от Башкирии, произносим и как "татАрия", и как "татарИя" :)
    Тоже самое с названиями типа "село Пеньково": "еду в Пеньково", "живу в Пеньково/Пенькове", "довезёшь до Пенькова/Пеньково?" - и так, и сяк правильно.
     
  17. Bavaria

    Bavaria Well-Known Member

    Joined:
    Oct 6, 2000
    Messages:
    3,364
    Location:
    Moscow
    Году так в 2008 запускал в Питере сканер сверхбольшого формата вместе с японским коллегой. Во время деликатной процедуры по ручному перемещению сканирующей головы услышал от него: "Сергей-сан, сроури, сроури". На мой вопрос: Такаока-сан, что значит"сроури" - он ответил "нот со фаст". Тут-то до меня дошло, что "сроури" у него означает slowly, медленно.:)
     
    -tyt--, Sarych., mcgru- and 3 others like this.
  18. -jaya-

    -jaya- Well-Known Member

    Joined:
    Jul 15, 2002
    Messages:
    9,183
    Location:
    Санкт-Петербург
    У меня сын несколько месяцев тоже ложку рожкой называл... но ничо, отлип :) Может он тоже того... Азиат? :)
     
  19. exe

    exe Well-Known Member

    Joined:
    Feb 25, 2005
    Messages:
    4,424
    Location:
    Деревня
    кстати о приколах. вроде как у япов Л нету, а у китаез Р. чому так - хз. а твой наверное порномультиков насмотрелся без дубляжу ^_^
     
  20. -tyt--

    -tyt-- Well-Known Member

    Joined:
    Feb 5, 2002
    Messages:
    4,019
    Location:
    Ukraine. Kiev
    В подземном переходе Гонконга на раскладке у местного китайца увидел заинтересовавшую меня коробочку удлинителя USB. Спрашиваю (на плохом английском):
    - Почём, мол?
    Он отвечает (как я услышал):
    - Экс!
    Я переспрашиваю:
    - Сикс?
    Он:
    - Не, Экс!
    Я снова спрашиваю:
    - Так всё таки "Сикс"?
    Он берёт и на калькуляторе набирает восьмёрку...

    Удлинятор я купил и попробовал донести до продавца, что "8" - это "эйт", а не "экс". но не уверен, что он меня понял ;)
     
    Bavaria likes this.